1. Das ABC
Das ABC
A /aː/
B /beː/
C /tseː/
D /deː/
E /eː/
F /ɛf/
G /geː/
H /haː/
I /iː/
J /jot/
K /kaː/
L /ɛl/
M /ɛm/
N /ɛn/
O /oː/
P /peː/
Q /kuː/
R /ɛɐ/, /er/
S /ɛs/
T /te:/
U /u:/
V /faʊ/
W /veː/
X /ɪks/
Y /ʏpsɪlon/
Z /tsɛt/
Ä /ɛː/
Ö /øː/
Ü /yː/
ß /ɛsˈtsɛt/
♫ Das Rap-Rock-Hip-Hop-ABC
A-B-C-D-E,
dann kommt F und dann kommt G.
Magst du Rap? Rap ist top.
Ich mag Rap und ich mag Hip-Hop.
H ist da, I-J und K.
Rap hat Pep, sagt mein Papa.
L-M-N und O-P-Q.
Ich mag Hip-Hop. Was magst du?
R ist Rock und S ist Soul.
Ist Musik nicht wundervoll?
Nach dem T kommt U, V, W.
Ich mag Rock im Hardrock-Café.
Jetzt kommt X, dann Ypsilon.
Ein Solo für das Saxophon.
Dann das Ende, das ist Z.
Rock im Zimmer, das ist nett.
Magst du meine Musik-Idee?
Das Rap-Rock-Hip-Hop-ABC.
Das Rap-Rock-Hip-Hop-ABC.
Das Rap-Rock-Hip-Hop-ABC.

Ojo!
➤ En alemán, las vocales con umlaut (ä, ö, ü) no forman parte del alfabeto alemán como letras independientes. Se consideran variantes de las vocales a, o, u.
Si no tienes un teclado con distribución alemana, los umlauts se escriben con la vocal + e:
ä → ae (Ägypten = Aegypten)
ö → oe (Köln = Koeln)
ü → ue (München = Muenchen)
Esta forma es correcta y se usa tanto en textos escritos como en direcciones de correo electrónico, nombres de usuario o cuando no es posible escribir los umlauts.
➤ En Suiza, la letra ß (Eszett) no se utiliza. En su lugar, siempre se escribe ss.
Esto se decidió oficialmente en 1934, cuando Suiza adoptó una norma ortográfica que eliminó la ß. Las razones principales fueron:
- Simplificación de la escritura
- Evitar ambigüedades (especialmente en imprentas y tipografías antiguas)
- Coherencia con el uso del alfabeto latino sin caracteres especiales adicionales
Por eso, en alemán suizo se escribe, por ejemplo:
Straße → Strasse
heißen → heissen